Читать сказки
Слушать сказки
Смотреть сказки
Размер букв: а б в г д
*Настройки сохраняются в Cookies


Главная > Авторские сказки > Линдгрен Астрид сказки > Сказка "Калле Блюмквист - сыщик"

Калле Блюмквист - сыщик

Они пришли в еще больший восторг, увидев идущих вдоль берега Сикстена, Бенку и Йонте.

- Глядите, какие красивые белые розы растут вон на той ветке! - сказал Сикстен, когда его отряд подошел к мостику.

Бенка хотел воспользоваться случаем и свалить все три Белые розы в речку, но Сикстен остановил его. Алые пришли сюда не драться, они пришли жаловаться.

По законам войны Алой и Белой розы, тот, кто в данный момент владел Мумриком, был обязан хотя бы очень отдаленно намекнуть, где его надо искать. Подсказать лишь чуть-чуть, самую капельку. А разве Белые розы это сделали? Нет! Правда, их вождь, когда его как следует пощекотали, брякнул что-то насчет тропинки позади Усадьбы. Алые для пущей верности вчера еще раз облазили все вокруг и окончательно уверились, что Белые розы перенесли Мумрика в другое место. И вот сейчас они вежливо, но настойчиво требовали необходимых сведений.

Андерс спрыгнул в воду. Она ему доходила только до колен. Он стоял, расставив ноги, упершись руками в бока и весело сверкая темными глазами.

- Пожалуйста, мы вам подскажем, - сказал он. - Ищите в недрах земли!

- Благодарю вас, вы очень любезны, - ответил Сикстен. - Где прикажете начать, здесь или на Северном полюсе?

- Отличный намек! - подхватил Йонте. - Вот увидите, наши внуки найдут Мумрика прежде, чем сойдут в могилу.

- С такими вот мозолями на руках! - добавил Бенка.

- А вы лучше пошевелите мозгами, если они у вас есть, аленькие розочки! - возразил Андерс и провозгласил с театральным жестом: - Если вождь Алых пойдет к себе домой и исследует недра земли, он найдет то, что ищет!

Калле и Ева-Лотта изо всех сил заколотили ногами по воде, прыснув со смеху.

- Вот именно, ищите в недрах земли, - подтвердили они с загадочным видом.

- Подлые псы! - сказал Сикстен.

После чего Алые пошли домой и развернули обширные земляные работы в саду почтмейстера. Весь день они рыли и копали во всех местах, которые казались им хоть немного подозрительными. Наконец пришел почтмейстер и спросил, так уж ли это необходимо - портить именно его газоны или ребята могут доставить ему удовольствие и разорят чей-нибудь другой сад.

- Кстати, Сикстен, ты бы поискал Беппо, - добавил он.

- Разве он еще не пришел? - Сикстен даже перестал копать. - Где же он может быть?

- Вот я и говорю, что тебе надо пойти поискать.

Сикстен вскочил.

- Пойдете со мной? - спросил он Бенку и Йонте.

Конечно, Бенка и Йонте пошли. Но не только они хотели помочь в розысках Беппо. Андерс, Калле и Ева-Лотта, которые уже целый час лежали в кустах, любуясь усердием Алых, вылезли и предложили свою помощь. Сикстен с благодарностью принял их предложение. В трудную минуту розы забывали о вражде.

В самом сердечном согласии вся компания двинулась на поиски пса.

- Он никогда не уходил надолго, - заметил Сикстен озабоченно. - Ну, может быть, часа на два, не больше. А вчера ушел часов в одиннадцать, и с тех пор его нет.

- Нет, в двенадцать. Ведь... - Андерс осекся и залился краской.

- Ну да, с двенадцати, - ответил Сикстен рассеянно.

Но вдруг он подозрительно взглянул на Андерса.

- Постой, а ты откуда знаешь?

- А я, понимаешь, вроде ясновидца, - вывернулся Андерс.

Он надеялся, что Сикстен не будет вдаваться в подробности. Не мог же он сказать, что когда пришел с Мумриком около двенадцати часов, то видел Беппо в кухне, а когда через час удирал обратно через окно, Беппо уже не было на месте.

- Вот как! Выходит, нам повезло - нам как раз нужен ясновидец, - сказал Сикстен. - Не можешь ли ты посмотреть, где сейчас Беппо?

Но Андерс ответил, что может предсказать только время, а не место.

- Когда же мы найдем Беппо? - пожелал узнать Сикстен.

- Мы найдем его примерно через час, - совершенно уверенно заявил Андерс.

Но на этот раз ясновидец ошибся. Найти Беппо оказалось не так-то просто.

...Они искали везде. Они прочесали весь город. Они обошли всех собак, к которым обычно ходил в гости Беппо. Они спрашивали всех встречных. Но никто не видел Беппо. Он исчез.

Сикстен совсем приуныл. Он шел и чуть не плакал от волнения, но ни за что на свете не показал бы этого. Он только ужасно часто сморкался.

- С ним что-то случилось, - повторял Сикстен время от времени. - Он раньше никогда не пропадал.

Ребята старались его успокоить.

- Да что ты - ничего с ним не случилось, - говорили они.

Но они совсем не так твердо были в этом уверены, как хотели показать.

С этой сказкой также читают
Слушать
Слушать
Сказка о баранах
Категория: Даль Владимир Иванович
Прочитано раз: 423
Слушать