Читать сказки
Слушать сказки
Смотреть сказки
Размер букв: а б в г д
*Настройки сохраняются в Cookies

Поддержать сайт можно на Boosty


 

Главная > Авторские сказки > Варгины Виктория и Алексей сказки > Сказка "Страна Счастливых снов или Приключения Буратино продолжаются"

Страна Счастливых снов или Приключения Буратино продолжаются

..

Несмотря на увещевания Свирельдино, в дверь вдруг забарабанили так сильно, что она застонала.

- Откройте, сию минуту откройте! - требовательно прокричал чей-то сильный взволнованный голос.

- Это граф Сокурк!.. - сделав страшные глаза, сообщил Свирельдино. - Я ему не открою.

- А если он вышибет дверь? - спросил Карабас.

- Тогда я стану звать на помощь и кричать, что граф хочет вас убить, - не моргнув глазом, ответил Свирельдино.

- Что за чушь ты городишь! - раздраженно сказал Карабас Барабас. - Открой дверь, и посмотрим, что ему нужно.

На лице проныры отобразилась глубочайшая скорбь.

- Ах, барон, сердце подсказывает мне, что ничем хорошим это не кончится... Плюньте вы на него, а я скажу, что вы спите.

- Открывайте, барон! - с новой силой закричали за дверью. - Открывайте, если вы честный человек!..

- Открой, - приказал Карабас Барабас.

Свирельдино обреченно повернул ключ в замке и едва успел отскочить.

В комнату ворвался стремительный молодой человек с бородой до пояса.

- Так это вы! - закричал он, с негодованием и отчаянием глядя на Карабаса, а вернее, на его могучую бороду.

- Это я, - согласился Карабас Барабас, в свою очередь рассматривая бороду молодого человека.

По правде говоря, она никак не подходила к нежному, почти юношескому лицу графа и потому казалась приклеенной. Сокурк поймал взгляд Карабаса и невольно вспыхнул.

- Не смотрите так, она настоящая, - сказал он.

После этого молодой человек некоторое время молчал, собираясь с мыслями, и затем представился:

- Граф Сокурк, претендент на руку принцессы Мельоны.

- Какой вы претендент? - злорадно прошипел Свирельдино. - Никакой вы не претендент... и вообще непонятно что...

- Как?! Непонятно что?! Ах ты... шакал! - граф Сокурк схватил Свирельдино за шкирку и вышвырнул за дверь.

- Неплохо для начала, - сказал Карабас Барабас.

Молодой человек снова покраснел.

- Простите, барон, я не сдержался.

- Ничего, он мне самому надоел, - ответил Карабас.

Они обменялись долгими взглядами.

- Скажите, барон, вы когда-нибудь видели принцессу? - решительно спросил Сокурк.

- Нет, - ответил Карабас.

- Зачем же вы хотите на ней жениться?! Из-за богатого приданого?

Карабас Барабас сделал неопределенный жест.

- Черт его знает... Это получилось как-то случайно...

- Так вы не отращивали бороду специально? - удивленно и вместе с тем радостно воскликнул граф.

- Нет, - ответил Карабас, - я просто никогда ее не брил, вот она и выросла такой... Я даже не знаю, зачем ее ношу. Должно быть, вы меня понимаете...

- Ах нет, барон, - упавшим голосом сказал молодой граф. - Я ношу это уродливое мочало по необходимости. Буду с вами откровенен, барон. Мы с принцессой Мельоной давно любим друг друга. Но ее отец король Вельмон - самый настоящий тиран! Он и слушать не желает о нашей любви!.. А когда Мельона отвергла всех выбранных им женихов, обозленный король поклялся выдать ее за того, у кого окажется самая длинная борода. Вы представляете, каков варвар?! Узнав об этом безумном решении, принцесса заранее предупредила меня, и я... отправился к знакомой колдунье, которая и помогла мне в три дня отрастить... это недоразумение. И тут появляетесь вы, барон...

- Да-а, не повезло вам, - сказал Карабас Барабас, испытующее глядя на графа.

- Барон! - пылко воскликнул Сокурк. - Я вижу, я чувствую, что вы благородный человек! Не губите наше с Мельоной счастье! Она никогда не полюбит вас, несмотря на все ваши достоинства, и вы должны это понять!..

- Да уж, - всколыхнулся Карабас Барабас, - тем более, что ей, видимо, не суждено узнать обо всех моих достоинствах...

- А если вы хотите стать принцем из-за денег, то я клянусь отдать вам полученную в приданое половину королевства! - с жаром продолжал Сокурк. - Я сам достаточно богат!..

- Зачем... при моих достоинствах мне ваши деньги? - усмехнулся в бороду Карабас. - Не переживайте, граф, я не стану на вашем пути.

Сокурк бросился ему на грудь.

- Барон! Вы сделали меня счастливейшим человеком на свете! Как мне отблагодарить вас?

- Помогите мне незаметно уйти из этого города, - попросил доктор кукольных наук, - я очень хочу вернуться домой.

Граф Сокурк с чувством пожал ему руку.

- Вам нужно выйти из города через Северные ворота, - сказал он.

- А если мой дом в другой стороне? - с сомнением спросил Карабас.

- Это неважно. Тот, кто хочет навсегда покинуть этот город и вернуться домой, должен выходить через Северные ворота.

- Хорошо, - кивнул Карабас, - веди через Северные... Да, а что ты собираешься сделать с моим бывшим слугой?

- В память о вашем великодушном поступке я сделаю Свирельдино посланником по особо важным поручениям, - клятвенно пообещал граф Сокурк.

Петрушка спасает друзей

Аленушка сидела на полу, положив голову Арлекина себе на колени, и терпеливо ожидала его пробуждения. Теперь уже было совершенно ясно, что Арлекин жив: он глубоко и ровно дышал, веки его трепетали, на губах блуждала легкая улыбка.

Внезапно Аленушка услышала тяжелый топот и голоса. В каморку, едва не сорвав дверь с петель, ввалились трое королевских стражников.

- Кто здесь Арлекин? - зарычал старший из них, обводя каморку хищным взглядом. - Этот?

Аленушка прижала к себе спящего Арлекина.

- Не трогайте его! - попросила она. - Он без сознания.

- В сознание мы его мигом приведем! - угрожающе прорычал стражник и, оттолкнув Аленушку, несколько раз сильно ударил Арлекина по щекам. Мальчик застонал.

Стражник навис над ним, как коршун над своей добычей.

- Это ты пришел из Мира Людей вместе с Буратино? Ты помог ему бежать из дворца?

Мальчик с трудом открыл глаза.

- Кто вы? Где Аленушка?

- Где Буратино!? - заревел стражник, наваливаясь на Арлекина.

- Я не знаю, - с усилием проговорил тот. - Я не знаю такого имени...

- Да ты еще издеваешься над нами, ватный негодяй! Я проткну тебя шпагой, как крысу!

- Не смейте! - закричала Аленушка, вырываясь из рук другого стражника. - Он действительно ничего не знает, он выпил сипарру и пережил смерть!..

Мучитель Арлекина понюхал воздух.

- Точно, пахнет сипаррой. Вот скотина! - он пнул беспомощного Арлекина ногой.

С этой сказкой также читают
Слушать
Волк и лиса
Категория: Абхазские сказки
Прочитано раз: 53
Слушать
Аерг
Категория: Абхазские сказки
Прочитано раз: 69
Слушать
Шардын и судья
Категория: Абхазские сказки
Прочитано раз: 25