Страна Счастливых снов или Приключения Буратино продолжаются
Прошу поддержать проект, либо придется его закрыть. Поддержать можно на Boosty здесь.
- Нечего тебе тут делать!
"И правда, что мне тут делать, - подумал Буратино, поднимаясь со ступенек. - Я был и принцем, и нищим, меня здесь любили и предавали... Я по горло сыт этим городом с его счастливыми снами. Как хорошо, что в Мире Людей меня ждут папа Карло и мои друзья!.."
При мысли об этом у Буратино защипало в носу. "Как я мог так долго оставаться без них? - искренне изумился он. - Скорее, скорее назад, из этого игрушечного, ненастоящего города!.. Мне нужно найти городские ворота".
Он почти бегом бросился навстречу уличному шуму и утонул в густой толпе.
- Где городские ворота? Как мне пройти к городским воротам? - спрашивал Буратино у толкавших его кукол.
Мальчика никто не слышал. Его втянуло в бурлящий водоворот, закружило и вдруг резко выбросило вперед... Буратино ударился обо что-то мягкое и, не удержавшись на ногах, упал.
- Это еще что! - прогремело над ним.
Буратино поднял голову и увидел перед собой солдата королевской стражи. Это был Бироне, злой, как тысяча голодных собак.
- Какого черта? - заорал Бироне, давая выход душившей его злости. - Ты что, не видишь, куда прешь?!
- Простите, - пролепетал Буратино, обеими руками посильнее натягивая свою шляпу.
- Ты что, не видишь, кто перед тобой?! - совсем озверел Бироне. - А ну сними шляпу, рвань!
Он выхватил шпагу и вжикнул ею над головой несчастного Буратино. Волшебная шляпа слетела под ноги Бироне.
- А-а-а!.. - взревел тот, точно взбесившийся бык. - Принц Буратино!.. Тебя-то мне и нужно!
Толпа отхлынула от них. "Буратино, Буратино, здесь Буратино!.." - пронеслось из уст в уста.
Бироне протянул руку, и тогда Буратино схватил с мостовой свою шляпу и бросил ее в лицо стражнику. В следующий миг он вскочил и кинулся в ошеломленную толпу.
- Держи его! - истошно завопил Бироне. - Именем короля!..
Однако Буратино уже вырвался из круга и несся по улице, лавируя между отдельными прохожими и шарахаясь от каждого сборища кукол. Он бежал так быстро, что ветер свистел у него в ушах, но еще стремительнее по городу летел клич: "Держите Буратино!"
Мальчик не знал, где находятся городские ворота, и чувствовал, что толпа его преследователей растет. Он решил, что будет бежать до тех пор, пока не свалится замертво от усталости или его не поймают жестокие гонители. "Ничего, просто так я не сдамся, - подумал он и стиснул зубы. - Вы еще попрыгаете со своей сипаррой!"
- Буратино, - услышал он слабый, но хорошо различимый голос, - беги под арку и поворачивай направо!
Мальчик скосил глаза и даже не удивился, увидев рядом с собой бегущего Пьеро. Пьеро снова походил на туманное облачко, словно в эту минуту он просыпался в Мире Людей.
- Мне тяжело!.. - услышал Буратино. - Я не должен спать, я сейчас между сном и явью!.. Мы должны успеть добежать до ворот!..
Когда показались городские ворота, у Буратино словно выросли крылья.
- Мы спасены, Пьеро! - он обогнал своего спутника и с размаху налетел на тяжелые двери. Ворота были наглухо заперты.
- Ключ!.. У тебя есть ключ!.. - чуть слышно прошелестел голос Пьеро.
Буратино понял и выхватил из-за пазухи золотой ключик. При одном прикосновении ключика к замочной скважине ворота распахнулись, словно бумажные ширмы, выпустили Буратино и тут же захлопнулись за его спиной.
- Ага! - закричал Буратино. - Что, взяли?!
Он повернулся назад, чтобы погрозить ненавистному городу, и медленно опустил руку... Там, где только что стояло кукольное королевство Бураткинса, не было ничего, кроме колышущейся под ветром травы.
Буратино навзничь упал на землю и уткнулся лицом в заросли луговых цветов.
- Пьеро!.. - воскликнул он, сотрясаясь от рыданий. - Пьеро! Пьеро!..
Друзья встречаются
после разлуки
Дядюшка Роу напрасно торопился вернуться к серому валуну, - возле камня никого не было. "Неужели я опоздал? - мелькнула у него в голове бредовая мысль. - Я ведь даже не знаю, сколько времени провел в библиотеке... А вдруг прошли года..." Однако дядюшка Роу быстро одернул себя: "Мои друзья не из тех, кто бросает своего ближнего на произвол судьбы! Они никогда не ушли бы отсюда без меня".
Успокоив себя таким образом, старый сказочник внимательно осмотрелся и вдруг присвистнул.
- Эх, а дорог-то осталось всего четыре! Вот так штука!.. Неужели кому-то не суждено вернуться сюда?..
Дядюшка Роу почувствовал, как сами собой до боли сжались его кулаки.
- Кто же, кто? - твердил он, пытаясь понять, чья дорога исчезла.
Но определить это было совершенно невозможно: в Мире Снов действовали свои законы - и четыре дороги разбегались в стороны так же равномерно, как некогда пять. Дядюшке Роу оставалось только ждать и молиться, чтобы не пропали и другие дороги...
Ждать пришлось недолго, вскоре на горизонте показалась фигура человека. Сказочник прищурил близорукие глаза и узнал в идущем Карабаса Барабаса.
- Ну, слава Богу, - пророкотал Карабас, приблизившись к валуну, - а то я уже боялся, что опоздаю...
- Рад вас видеть, синьор Карабас, - приветствовал его дядюшка Роу. - Как прошло ваше путешествие?
- Глупее некуда, - доверительно сообщил доктор кукольных наук. - Я чуть было не женился на принцессе и не получил в приданое полцарства.
- Что вы говорите! Почему же вы все-таки не женились? Вам не понравилась принцесса? - дядюшка Роу приготовился с интересом слушать.
- Да я ее и в глаза не видел, - ответил Карабас, повергая сказочника в полное изумление. - У нее, как выяснилось, уже был избранник, очень даже неплохой малый... Вот я и не стал им мешать.
- Вы совершили замечательный поступок, - решил дядюшка Роу. - Правда, вам не досталось приданое...
- Да черт с ним! - отмахнулся Карабас. - Все эти денежки, которые достаются так легко, приносят больше вреда, чем пользы.
- Это истинная правда! - согласился старый сказочник. - Я рад, что вы пришли к правильным выводам.
- Ну а вы? - в свою очередь поинтересовался Карабас Барабас. - Вы-то где побывали?
- Я? Ну, вы же знаете, что я неисправимый книжный червь... Мне посчастливилось посетить Вселенскую библиотеку. Вы даже не представляете, какие книги я держал в своих руках!..
- Поздравляю, - довольно равнодушно отозвался доктор кукольных наук. - Однако вы не засиделись там...
- Я вовремя вспомнил о друзьях, -





