Читать сказки
Слушать сказки
Смотреть сказки
Размер букв: а б в г д
*Настройки сохраняются в Cookies


Главная > Авторские сказки > Киплинг Редьярд сказки > Сказка "Как кот гулял, где ему вздумается"

Как кот гулял, где ему вздумается

Кот до тех пор гулял в сыром диком лесу, пока женщина совершенно не забыла про него. Только маленькая летучая мышь, свешивавшаяся головою вниз с потолка пещеры, знала, где скрывается кот. Каждый вечер летучая мышь летала к нему и рассказывала все новости. Однажды летучая мышь сообщила:

- В пещере появился маленький ребенок. Он совсем новенький, розовый, пухленький. И женщина его очень любит.

- Ага! - сказал кот, навострив уши. - А что любит ребенок?

- Он любит все мягкое, пушистое, - ответила летучая мышь. - Он любит, засыпая, держать в ручонках что-нибудь теплое. Он любит, чтоб с ним играли.

- Ага! - сказал кот, навострив уши. - Теперь наступило мое время.

Вечером кот прошел через сырой дикий лес и спрятался около пещеры. На рассвете мужчина с собакой и лошадью отправился на охоту. Женщина была занята стряпней, а ребенок все время кричал и отрывал ее от дела. Женщина попробовала вынести его из пещеры. Она положила его на земле и, чтобы занять его, дала ему горсть камешков. Однако ребенок не унимался.

Тогда кот вышел из засады и стал гладить ребенка по щеке своей бархатной лапкой. Кот терся об его пухлые ножки и щекотал ему шейку хвостом. Ребенок засмеялся. Женщина услышала его смех и улыбнулась. Маленькая летучая мышь, прицепившаяся у входа в пещеру, сказала:

- О моя хозяйка, жена моего хозяина и мать сына моего хозяина! Дикий зверь из дикого леса прекрасно играет с твоим ребенком.

- Спасибо этому дикому зверю, кто бы он ни был, - ответила женщина, не отрываясь от работы. - Я сегодня очень занята, и он мне оказал большую услугу.

В ту же минуту, в ту же секунду, милые мои, хлоп! - конская шкура, повешенная хвостом вниз у входа в пещеру, с шумом упала, так как она была свидетельницей договора между женщиной и котом. Пока женщина поднимала ее, кот успел прошмыгнуть в пещеру.

- Вот и я, враг мой, жена моего врага и мать моего врага! - сказал кот. - Ты меня похвалила, и теперь я могу сидеть в пещере всегда, всегда, всегда! А все же я кот, который гуляет, где ему вздумается.

Женщина очень рассердилась, крепко стиснула губы, взяла свою прялку и села прясть. А ребенок плакал, потому что кот ушел. Мать никак не могла его успокоить. Он барахтался, дрыгал ножками и весь посинел от крика.

- О мой враг, жена моего врага и мать моего врага! - сказал кот. - Возьми пасму своей пряжи, привяжи ее к веретену и потащи по полу. Я покажу тебе колдовство, от которого твой ребенок засмеется так же громко, как теперь плачет.

- Я это сделаю потому, что уж не знаю, как унять ребенка, - сказала женщина, - но тебя-то я, конечно, не поблагодарю.

Она привязала нитку к маленькому глиняному веретену и потащила его по полу, а кот бежал за ним, подбрасывая его лапками, кувыркался, заки- дывал его на спину, ложился на него, делал вид, что потерял его, и потом опять ловил его, пока ребенок не стал хохотать так же громко, как прежде плакал. Он пополз за котом и катался с ним по пещере, а когда устал, то задремал, обхватив кота ручонками.

- Теперь, - сказал кот, - я спою ребенку песенку, чтоб он спал часок-другой.

И он стал мурлыкать тихо и громко, громко и тихо, пока ребенок не уснул крепким сном. Женщина, улыбаясь, смотрела на них обоих и наконец сказала:

- Вот так прелесть. Да ты молодец, кот!

В ту же минуту, в ту же секунду, милые мои, пуфф! - дым от очага стал клубиться по пещере, так как он был свидетелем договора между женщиной и котом. Когда дым рассеялся, то оказалось, что кот с удобством расположился у огня.

- Вот и я, враг мой, жена моего врага и мать моего врага! Ты во второй раз похвалила меня. Теперь я могу греться у огня в пещере всегда, всегда, всегда! А все-таки я кот, который гуляет, где ему вздумается.

Женщина очень-очень рассердилась, распустила волосы, подбросила топлива в огонь, достала широкую кость от бараньей лопатки и стала кол- довать, чтобы как-нибудь не похвалить кота в третий раз. Это было колдовство без пения, милые мои, молчаливое колдовство. Мало-помалу в пещере наступила такая тишина, что маленькая мышка решилась выползти из своей норки в углу и пробежать по полу.

- О мой враг, жена моего врага и мать моего врага! Неужели ты своим колдовством вызвала эту мышку? - спросил кот.

- Конечно нет. Ай-ай-ай! - воскликнула женщина, роняя кость и поспешно заплетая косы, чтобы мышь как-нибудь не взбежала по ним.

- А что, если я съем мышь? - сказал кот, внимательно наблюдавший за нею. - Мне от этого не будет вреда?

- Нет, - ответила женщина, заплетая косу. - Ешь скорее. Я тебе буду очень благодарна.

Кот одним прыжком поймал мышь, и женщина сказала:

-

С этой сказкой также читают
Слушать
Как дурак стал вором
Категория: Индонезийские сказки
Прочитано раз: 30
Слушать
Ки Сату и Ки Дуа
Категория: Индонезийские сказки
Прочитано раз: 37
Слушать
Манимпорок и Вулан
Категория: Индонезийские сказки
Прочитано раз: 21