Читать сказки
Слушать сказки
Смотреть сказки
Размер букв: а б в г д
*Настройки сохраняются в Cookies


111

Живущая вечно

Это произошло в Индии и началось на священных берегах реки Ганг.

Дочь магараджи полюбила молодого погонщика слонов. Юноша любил ее тоже, но он был беден и не смел мечтать о браке с дочерью своего господина. Если бы магараджа узнал об их любви, он не пощадил бы обоих. Он бросил бы их на растерзанье тиграм или придумал другую, не менее страшную казнь.

И молодые люди решили бежать.

Долго они скитались по джунглям и лесам, наконец вышли к уединенному месту на берегу большого лесного ручья и остановились, пораженные красотой природы.

- Поселимся здесь навсегда! - предложил юноша. - Тут так хорошо. К тому же есть вода, ягоды, плоды. Деревья укроют нас от непогоды, а ночью мы заберемся на них и спрячемся от хищников. Людей, по-видимому, близко нет, и мы можем не опасаться, что нас найдут и отведут к твоему отцу на расправу.

- Хорошо, - ответила девушка. - Я согласна.

Они построили на дереве шалаш и зажили тихой, счастливой жизнью.

Прошло пять лет и никто не потревожил их в лесном уединении. У них родились две девочки, и хотя с детьми прибавилось заботы, но вместе с тем умножилась и радость.

Однажды муж не вернулся к ночи с охоты. Опасаясь хищников, жена не могла отправиться искать своего мужа сразу. Она просидела всю ночь без сна, прислушиваясь к звукам и прижимая к себе детей.

Когда же наступило утро, женщина взяла за руки дочерей и пошла с ними той тропой, которой обычно уходил на охоту ее муж.

Ей не пришлось идти очень долго. Вскоре она нашла того, кого искала. Его укусила змея, и он умер в нескольких шагах от дома.

Долго и безутешно рыдала женщина. Затем сложила костер и по обычаю той страны предала огню дорогое тело.

Когда ветер рассеял пепел, она обняла детей и сказала:

- Мы осиротели, дети, и никто больше не заступится за нас. Нам некуда идти, кроме как к моему отцу и вашему деду магарадже. Он очень богат и, может быть, не выгонит нас из дома.

Много дней шли они - женщина и двое ее детей - обратно в город, где правил магараджа. Все чаще им попадались люди и все меньше женщина боялась зверей.

Но вот как-то дорогу им преградил поток, стекавший с гор. Поток был неглубок и не очень широк, но стремителен, а со дна его поднимались камни, о которые разбивались водяные струи.

- Подожди здесь, - сказала мать старшей дочери, - я перенесу на тот берег твою сестру, а потом приду за тобой.

С этими словами женщина взяла младшую дочь на руки и перенесла ее на другой берег. Приказав ей сесть и никуда не двигаться, мать ушла за старшей.

- Теперь иди ты, - сказала женщина, не выходя из потока и протягивая руки девочке.

В это время раздалось хлопанье могучих крыльев и вслед за тем громкий крик ребенка. Женщина обернулась и увидела орла, уносившего ее малютку. С воплем ужаса бросилась мать обратно, но орел был уже высоко.

Вдруг закричала и старшая дочь: на глазах матери бурный поток подхватил ее и понес на камни.

Напрасно пыталась женщина спасти хоть одну из дочерей.

Поток разбил свою жертву о камни и поглотил ее бесследно.

Обезумевшая от горя мать разыскала дерево, под которым, по преданию, учил когда-то мудрый отшельник Тиддарта, и, распростершись ниц, воззвала к нему с мольбою:

- Учитель! Это очень много на голову слабой женщины, которая никогда и никому не причинила зла. Закон твой запрещает мне убить себя. Но как можно жить, потеряв все, что привязывало меня к жизни? Верни мне моих детей и мужа или убей и меня. Ты не можешь отказать мне, если ты добр и справедлив. Я жду и верю, что ты меня услышишь.

Горе женщины было так велико, а мольбы и слезы так искренни и обильны, что Тиддарта сжалился над нею и она его увидела.

- Хорошо, - сказал Тиддарта, - я тебе верну твоих дочерей и мужа. Но при одном условии: если ты принесешь мне бобы, выращенные Живущей Вечно.

Мудрецу ничего не стоило дать свое обещание: ведь он прекрасно знал, что таких бобов еще никто не выращивал, потому что все умирают и никто не живет вечно.

Тиддарта считал, что женщина или сразу поймет тщетность своих надежд и подавит горе, или постепенно отвлечется и перестанет страдать. В том и другом случае, думал он, его слова для женщины окажутся благодеянием.

Однако женщина не заметила в словах учителя никакой тайной мысли.

- "Бобы, выращенные Живущей Вечно", - повторяла она про себя. - Кто же живет вечно? Где искать такие бобы?

Горе так сильно владело женщиной, а жажда вернуть своих близких была так велика, что несчастная не стала терзать себя сомнениями. Она бросилась в ближайшую деревню и постучалась в первую же дверь.

- Что тебе надо? - спросила ее хозяйка дома.

- Умоляю тебя, -

С этой сказкой также читают
Слушать
Жан заверни-под-рукав
Категория: Французские сказки
Прочитано раз: 68
Слушать
Как бараны шли через реку
Категория: Французские сказки
Прочитано раз: 116
Слушать
Кровь с молоком
Категория: Французские сказки
Прочитано раз: 76