Читать сказки
Слушать сказки
Смотреть сказки
Размер букв: а б в г д
*Настройки сохраняются в Cookies


Главная > Армянские сказки > Сказка "Вишап, сын царя Чинмачина"

Вишап, сын царя Чинмачина

Давным-давно жил-был один царь. У этого царя было трое сыновей: один умный, другой ещё умнее, а третий самый умный. Однажды царь сказал сыновьям:

— Пора вас женить. Младший сын ответил за всех:

— Хорошо, только постарайся, отец, чтобы все три девушки были из одного дома.

— Ладно, — говорит царь, — надо будет поискать. У многих родителей есть по три дочери, но я для вас должен выбрать самых достойных.

— Это твоё дело, отец, — отвечает младший сын, — выбирай!

Призвал царь визиря.

— Многие лета здравствовать тебе, царь, — сказал визирь. — Что прикажешь?

— Решил я женить своих сыновей, — говорит царь. — Нужно найти трёх невест из одного дома. Собирайся, пойдём найдём трёх девушек, посватаем за моих сыновей.

— Многие лета здравствовать тебе, царь. Пойдём, поищем.

Сели они на коней, пустились в путь. Сколько ни искали, в какие дома ни заходили, не могли найти девушек по своему вкусу.

Царь говорит:

— Послушай, визирь, много мы городов объехали. Давай ещё поедем в Багдад, поищем. Если и там не найдём, то вернёмся домой.

Поехали они в Багдад, ходили, искали, кружили по городу, опять не нашли невест для царских сыновей.

— Визирь, — говорит царь, — раз уж мы здесь, пойдём к багдадскому царю, засвидетельствуем ему своё почтение и двинемся в обратный путь.

Пошли они в гости к багдадскому царю. Он устроил для них пир, а на этом пиру три девушки подносили гостям угощение.

Багдадский царь спрашивает путников:

— Зачем пожаловали в наши края, за делом или для своего удовольствия?

Отвечает ему царь:

— Решил я своих сыновей женить на трёх девушках из одного дома, А кто эти красавицы, что подносили нам угощение?

— Это мои дочери.

— Какая удача! — говорит царь. — Они мне все нравятся. Отдай их замуж за моих сыновей.

— Считай, что я приношу их тебе в дар, — ответил повелитель Багдада,

— Благодарю тебя, — поклонился приезжий царь, — позови своих дочерей. Я надену им на пальцы по золотому кольцу.

Вошли три девушки: и была старшая из них прекрасна, средняя ещё прекраснее, а младшая самая прекрасная. Их отец, повелитель Багдада, поздравил с помолвкой и снова устроил прекрасный пир.

Наутро приезжий царь поблагодарил хозяина и сказал:

— Сейчас я поеду домой, а через месяц вернусь с сыновьями, сыграем свадьбу.

Отправился царь назад в свою страну. Все три сына выехали ему навстречу.

— Свет очам вашим, — говорит царь. — Всех троих я обручил с дочерьми повелителя Багдада. — Я попросил месяц сроку, чтобы подготовиться к свадьбе.

Заказал царь три роскошных девичьих наряда и три наряда для юношей. Через месяц всё было готово.

— Визирь, — говорит царь, — возьмём с собой моих сыновей, пятьсот всадников и поедем в Багдад, привезём моих невесток, сыграем свадьбу. Младший сын возразил ему:

— Если мы все уедем, кто же останется в нашем дворце? Могут напасть враги в наше отсутствие. Вы поезжайте, а я останусь дома. Мою невесту вы привезёте с собой.

— Верно ты говоришь, — согласился царь. Младший сын на прощание сказал отцу и братьям:

— Как будете возвращаться из Багдада и доедете до родника под красным холмом, не сходите с коней, не пейте там воды и не разбивайте лагерь. Там вас будет подстерегать опасность.

— Хорошо, — обещали они, — будем помнить.

Рано утром все, кроме младшего сына, двинулись в путь. С музыкой, с зурной и доолом въехали в город Багдад, прибыли на царский двор и спешились.

Повелитель Багдада принял их как подобает: с почестями, радушно. Привели девушек, нарядили их в новые платья. Двое старших сыновей подошли к своим невестам, взяли их за руки и пошли с ними в сад, а младшая сестра осталась одна и вся залилась слезами. Разгневался повелитель Багдада и говорит царю:

— Раз у тебя только двое сыновей, для чего ты сватал троих девушек?

— Клянусь тебе своей головой и твоей головой клянусь, что у меня три сына, — отвечал царь. — Третий остался во дворце, чтобы враги не застали нас врасплох. Твою третью дочь возьму я с собой и свадьбу с моим сыном сыграем у нас.

Старших сыновей женили, устроили пир на славу, а наутро стали собираться в обратный путь. Повелитель Багдада говорит царю:

— Пусть твоя свита едет, а ты ещё посиди со мной, выпьем по чашечке кофе, ты их потом догонишь.

Царь согласился. А царская свита и сыновья с молодыми жёнами тем временем доехали до красного холма. Визирь говорит:

— Что-то наш царь запаздывает. Давайте разобьём шатры и подождём его здесь.

Разбили шатры, стали готовить пищу. Наконец подъехал царь. Говорит им:

— Собирайтесь сейчас же, уедем отсюда. А визирь возражает ему:

— Уже темно, куда мы сейчас двинемся? Вот рассветёт, и поедем.

С этой сказкой также читают
Слушать
Наказанный монах
Категория: Тайские сказки
Прочитано раз: 34
Слушать
Жадный монах
Категория: Тайские сказки
Прочитано раз: 46
Слушать
Манора
Категория: Тайские сказки
Прочитано раз: 56