Читать сказки
Слушать сказки
Смотреть сказки
Размер букв: а б в г д
*Настройки сохраняются в Cookies


Главная > Авторские сказки > Карло Коллоди сказки > Сказка "Приключения Пиноккио"

Приключения Пиноккио

- ответил Деревянный Человечек.

-- Подожди одну минутку, я тебе сейчас открою.

Через полчаса дверь открылась. И представьте себе изумление Пиноккио, когда он увидел Фитиля в большом фланелевом колпаке, напяленном по самый нос!

При виде этого колпака Пиноккио почувствовал некоторое удовольствие и сразу же подумал: "Не болен ли мой друг той же болезнью, что и я? Не ослиная ли у него лихорадка?"

Но он притворился, что ничего не замечает, и, улыбаясь, спросил:

-- Как твои делишки, мой дорогой Фитиль?

-- Все отлично. Чувствую себя, как мышь в швейцарском сыре.

-- Ты это говоришь серьезно?

-- Зачем мне врать?

-- Прости, дружище, для чего ты надел на голову фланелевый колпак, закрывающий твои уши?

-- Это мне врач прописал, потому что я сильно стукнул себе коленку. А ты, дорогой Деревянный Человечек, почему ты напялил себе на нос этот фланелевый колпак?

-- По предписанию врача, так как я сильно ударил себе пятку.

-- Ах, бедный Пиноккио!

-- Ах, бедный Фитиль!

После этих слов последовало долгое-предолгое молчание, в течение которого оба приятеля с насмешкой оглядывали друг друга.

Наконец Пиноккио пропел медовым голоском:

-- Скажи мне, мой милый Фитиль, ты никогда еще не болел ушной болезнью?

-- Я? Нет!.. А ты?

-- Никогда! Но вот сегодня одно мое ухо очень меня обеспокоило.

-- И у меня то же самое.

-- И у тебя тоже? А какое ухо у тебя болит?

-- Оба. А у тебя?

-- Оба. Значит, у нас одна и та же неприятность?

-- Боюсь, что да.

-- Сделай мне одно одолжение. Фитиль...

-- Охотно. От всей души!

-- Не покажешь ли ты мне свои уши?

-- Почему бы нет? Но сначала я хочу увидеть твои, милый Пиноккио.

-- Нет, сначала ты покажи свои.

-- Нет, дорогуша! Сначала ты, а потом я.

-- Ну ладно, -- сказал Деревянный Человечек, -- в таком случае, заключим дружественный договор.

-- Прошу огласить этот договор.

-- Мы оба одновременно снимаем наши колпаки. Согласен?

-- Согласен.

-- Итак, внимание! -- И Пиноккио крикнул громким голосом: -- Раз! Два! Три!

По счету "три" оба мальчика сорвали с головы колпаки и подбросили их в воздух.

И тогда случилось нечто такое, во что нельзя было бы поверить, если бы это не было правдой. А именно: случилось то, что Пиноккио и Фитиль вовсе не были охвачены горем и стыдом, когда увидели, что больны одной и той же болезнью, -- напротив, они стали подмигивать друг другу и после многочисленных прыжков и гримас разразились неудержимым хохотом.

И так хохотали до упаду. Но вдруг Фитиль замолчал, начал шататься, побледнел и крикнул своему другу:

-- Помоги, помоги, Пиноккио!

-- Что с тобой?

-- Ой, я не могу прямо стоять на ногах!

-- Я тоже не могу! -- воскликнул Пиноккио, заплакал и зашатался.

И при этих словах они оба опустились на четвереньки и начали бегать по комнате на руках и ногах. И, в то время как они так бегали, их руки превратились в ноги, лица вытянулись и стали мордами, а тела их покрылись светло-серой, усеянной черными крапинками шерстью.

Но знаете ли вы, какое мгновение было самым ужасным для обоих несчастных? Мгновение, когда они заметили, что у них сзади выросли хвосты. Охваченные горем и стыдом, они стали плакать и жаловаться на свою судьбу.

Лучше бы они промолчали! Ибо вместо плача и жалоб из их глоток раздался ослиный рев. И, громко ревя, они произнесли согласно, как дуэт:

-- И-а, и-а, и-а!

В этот момент раздался стук в дверь, и с улицы послышался голос:

-- Откройте! Я Господинчик, кучер фургона, который привез вас в эту страну. Немедленно откройте, иначе вы у меня запляшете!

33. ПОСЛЕ ПРЕВРАЩЕНИЯ В НАСТОЯЩЕГО ОСЛА ПИНОККИО БЫЛ ПУЩЕН В

ПРОДАЖУ И КУПЛЕН ДИРЕКТОРОМ ЦИРКА, КОТОРЫЙ ХОТЕЛ НАУЧИТЬ ЕГО ТАНЦЕВАТЬ И ПРЫГАТЬ ЧЕРЕЗ ОБРУЧ. НО ОДНАЖДЫ, ОХРОМЕВ, ПИНОККИО ПОПАДАЕТ К ДРУГОМУ ПОКУПАТЕЛЮ, КОТОРЫЙ ХОЧЕТ СДЕЛАТЬ ИЗ ЕГО ШКУРЫ БАРАБАН

Увидев, что дверь не открывается. Господинчик открыл ее самолично сильным пинком ноги. И, войдя в комнату, сказал, обращаясь к Пиноккио и Фитилю со своей обычной ухмылкой:

-- Молодцы, ребята! Вы неплохо ревели, я вас сразу же узнал по голосам. И поэтому я здесь.

При этих словах оба ослика примолкли и присмирели. Они стояли, поджав хвост, опустив голову и развесив уши.

Прежде всего Господинчик погладил и ощупал их. Затем достал скребок и очень основательно почистил.

И, когда он их почистил так здорово, что их шкуры заблестели, как два зеркала, он надел на них узду и отвел на базар, дабы продать с хорошей прибылью.

С этой сказкой также читают
Слушать
Слушать
Медуза и обезьяна
Категория: Японские сказки
Прочитано раз: 87
Слушать
Кэндзо-победитель
Категория: Японские сказки
Прочитано раз: 60